# Translation of Formidable Registration in Dutch
# This file is distributed under the same license as the Formidable Registration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Language: nl_NL\n"
"Project-Id-Version: Formidable Registration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-09-14 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Formidable Community\n"
"Language-Team: Dutch"

#: controllers/FrmRegActionController.php:152
msgid "User Email Notification"
msgstr "Email kennisgeving voor gebruiker"

#: controllers/FrmRegActionController.php:276
msgid "Email Notification"
msgstr "Email kennisgeving"

#: controllers/FrmRegActionController.php:482
msgid "N/A"
msgstr "N.v.t."

#: controllers/FrmRegActionController.php:585
msgid "Admin Email Notification"
msgstr "Email kennisgeving voor Admin "

#: controllers/FrmRegActionController.php:615
#, php-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Welkom bij %s"

#: controllers/FrmRegActionController.php:630
#, php-format
msgid "Thanks for creating an account on %s."
msgstr "Dank voor het aanmaken van een account op %s."

#: controllers/FrmRegActionController.php:639
#, php-format
msgid "Your username is %s."
msgstr "Uw gebruikersnaam is %s."

#: controllers/FrmRegActionController.php:647
#, php-format
msgid ""
"You may %1$slog in here%2$s with the username and password you have created."
msgstr ""
"U kunt %1$shier aanmelden%2$s met de gebruikersnaam en het wachtwoord die u "
"heeft aangemaakt."

#: controllers/FrmRegActionController.php:667
msgid "To set your password, please visit the following address:"
msgstr "Bezoek aub het volgende adres om uw wachtwoord in te stellen:"

#: controllers/FrmRegActionController.php:755
msgid "User ID"
msgstr "Gebruikers ID"

#: controllers/FrmRegAppController.php:22
msgid ""
"You are running an outdated version of Formidable. This plugin will not work "
"correctly if you do not update Formidable."
msgstr ""
"Je gebruikt een oude versie van Formidable. Deze plugin werkt mogelijk niet "
"correct als je Formidable niet bijwerkt."

#: controllers/FrmRegModerationController.php:397
msgid "Your account is now active. Enjoy!"
msgstr "Je account is nu actief. Veel plezier ermee!"

#: controllers/FrmRegModerationController.php:401
msgid "Your account has been activated. You may now log in."
msgstr "Je account is geactiveerd. Je kunt nu aanmelden."

#: controllers/FrmRegModerationController.php:405
msgid ""
"Your account has been activated. Please check your e-mail for a link to set "
"your password."
msgstr ""
"Uw account is aangemaakt. Controleer uw email op een link om uw wachtwoord "
"in te stellen."

#: controllers/FrmRegResetPasswordController.php:195
msgid "Invalid request."
msgstr "Ongeldig verzoek."

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:66
#: models/FrmRegLoginWidget.php:10
msgid "Login Form"
msgstr "Aanmeld formulier"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:66
msgid "Insert a Login Form"
msgstr "Voeg een aanmeld formulier in"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:89
#: views/login_widget_settings.php:57
msgid "Username Label"
msgstr "Gebruikersnaam label"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:94
#: views/login_widget_settings.php:63
msgid "Password Label"
msgstr "Wachtwoord label"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:99
#: views/login_widget_settings.php:69
msgid "Remember Me Label"
msgstr "Gegevens onthouden label"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:104
msgid "Login Button Label"
msgstr "Label van aanmeld knop"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:109
msgid "Logout Label"
msgstr "Afmeld label"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:114
msgid "Display format"
msgstr "Weergave formaat"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:117
msgid "Standard (vertical)"
msgstr "Standaard (onder elkaar)"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:118
msgid "Inline (horizontal)"
msgstr "Op de zelfde regel"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:123
msgid "Require a click to show the login form"
msgstr "Verlang een muisklik om het aanmeldformulier te tonen"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:127
msgid "Hide the \"Remember Me\" checkbox"
msgstr "Verberg de \"Onthoud mij\" checkbox"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:131
msgid "Hide the username and password labels"
msgstr "Verberg de labels van gebruikersnaam en wachtwoord"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:135
msgid "Hide the login error messages"
msgstr "Verberg de aanmeld foutmeldingen"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:139
msgid "Username Placeholder"
msgstr "Invul aanwijzing voor gebruikersnaam"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:144
msgid "Password Placeholder"
msgstr "Invul aanwijzing voor wachtwoord"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:149
#: views/login_widget_settings.php:41
msgid "Formidable Style"
msgstr "Formidable style"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:166
#: views/login_widget_settings.php:44
msgid "Use default Style"
msgstr "Gebruik standaard style"

#: controllers/FrmRegShortcodesController.php:170
#: views/login_widget_settings.php:47
msgid "default"
msgstr "standaard"

#: helpers/FrmRegAppHelper.php:182
msgid ""
"Require new users to confirm their e-mail address before they may log in."
msgstr ""
"Verlang dat nieuwe gebruikers hun e-mailadres bevestigen voordat ze kunnen "
"aanmelden."

#: helpers/FrmRegAppHelper.php:183
msgid ""
"Require new users to be approved by an administrator before they may log in."
msgstr ""
"Verlang dat nieuwe gebruikers worden goedgekeurd door een beheerder voordat "
"ze kunnen aanmelden"

#: helpers/FrmRegAppHelper.php:184
msgid ""
"Select the page where users will be redirected after clicking the activation "
"link."
msgstr ""
"Selecteer de pagina waar gebruikers naar worden doorgestuurd na het klikken "
"op de activatie link."

#: helpers/FrmRegAppHelper.php:185
msgid ""
"Create a new subdomain or subdirectory when a user registers with this form."
msgstr ""
"Maak een nieuw subdomein of nieuwe submap aan wanneer een gebruiker zich met "
"dit formulier registreert."

#: helpers/FrmRegMessagesHelper.php:15
msgid ""
"The activation e-mail has been sent to the e-mail address with which you "
"registered. Please check your email and click on the link provided."
msgstr ""
"De activatie-e-mail is verzonden naar het e-mailadres waarmee je bent "
"geregistreerd. Controleer je e-mail en klik op de daarin opgenomen link."

#: helpers/FrmRegMessagesHelper.php:26
msgid "That activation link is invalid."
msgstr "De activatielink is ongeldig."

#: helpers/FrmRegMessagesHelper.php:43
#, php-format
msgid "You have not confirmed your e-mail address. %1$sResend activation%2$s?"
msgstr ""
"Je hebt je emailadres niet bevestigd. %1$sActivatielink opnieuw zenden%2$s?"

#: models/FrmRegAction.php:16
msgid "Register User"
msgstr "Registreer gebruiker"

#: models/FrmRegEmail.php:127
#, php-format
msgid "[%s] Activate Your Account"
msgstr "[%s] Activeer je account"

#: models/FrmRegEmail.php:143
#, php-format
msgid ""
"Thanks for registering at %s! To complete the activation of your account "
"please click the following link: "
msgstr ""
"Bedankt voor je registratie op  %s! Klik op de volgende link om je account "
"te activeren:"

#: models/FrmRegEntry.php:520
#, php-format
msgid "The following words cannot be used as blog names: %s."
msgstr "De volgende woorden kunnen niet gebruikt worden als blog namen: %s."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:63
msgid "This email address is already registered."
msgstr "Dit e-mailadres is al geregistreerd."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:64
msgid "This username is already registered."
msgstr "Deze gebruikersnaam is al geregistreerd."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:65
msgid "Please enter a valid password."
msgstr "Geef aub een geldig wachtwoord in."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:66
msgid "Please enter a valid email address."
msgstr "Geef aub een geldig email adres in."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:67
msgid "Please enter a valid username."
msgstr "Geef aub een geldige gebruikersnaam in."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:68
msgid ""
"This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a "
"valid username."
msgstr ""
"Deze gebruikersnaam is ongeldig vanwege het gebruik van niet toegestane "
"karakters. Vul een geldige gebruikersnaam in."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:69
msgid "Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "Wachtwoorden mogen het karakter \"\\\" niet bevatten."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:70
msgid "Your username cannot be changed at this time."
msgstr "Uw gebruikersnaam kan nu niet gewijzigd worden."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:71
msgid ""
"Please enter your username or email address. You will receive a link to "
"create a new password via email."
msgstr ""
"Geef aub uw gebruikersnaam of email adres in. U zult dan via email een link "
"ontvangen om een nieuw wachtwoord aan te maken."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:72
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Geef hieronder uw nieuwe wachtwoord in."

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:73
msgid "Sorry, that site already exists!"
msgstr "Helaas, die site bestaat al!"

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:252
#, php-format
msgid ""
"The selected Login/Logout page does not include a login form. Please select "
"a page that includes the %s shortcode."
msgstr ""

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:253
#, php-format
msgid ""
"The selected Reset Password page does not include a reset password form. "
"Please select a page that includes the %s shortcode."
msgstr ""

#: models/FrmRegGlobalSettings.php:254
msgid ""
"The selected registration page does not include a registration form. Please "
"select a page that has a registration form published on it."
msgstr ""

#: models/FrmRegLoginForm.php:722
msgid "The username field is empty."
msgstr "Het veld gebruikersnaam is leeg."

#: models/FrmRegLoginForm.php:725
msgid "The password field is empty."
msgstr "Het veld wachtwoord is leeg."

#: models/FrmRegLoginForm.php:728
#, php-format
msgid "Invalid username or password. %1$sLost your password%2$s?"
msgstr "Ongeldige gebruikersnaam of wachtwoord. %1$sWachtwoord vergeten%2$s?"

#: models/FrmRegLoginForm.php:741
msgid "An error occurred. Please try again."
msgstr "Er is een fout opgetreden. Probeert u het nog een keer."

#: models/FrmRegLoginForm.php:784
msgid ""
"A password reset email has been sent to the email address on file for your "
"account, but may take several minutes to show up in your inbox."
msgstr ""
"Er is een email naar het voor uw account bekende email adres gestuurd in "
"verband met het opnieuw in stellen van uw wachtwoord, maar het kan enkele "
"minuten duren voordat dat bericht in uw inbox wordt getoond."

#: models/FrmRegLoginForm.php:788
msgid "Your password has been reset."
msgstr "Uw wachtwoord is opnieuw ingesteld."

#: models/FrmRegLoginForm.php:835 models/FrmRegLoginWidget.php:17
#: models/FrmRegLoginWidget.php:79 views/_register_settings.php:27
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"

#: models/FrmRegLoginForm.php:836 models/FrmRegLoginWidget.php:18
#: models/FrmRegLoginWidget.php:80 views/_register_settings.php:50
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"

#: models/FrmRegLoginForm.php:837 models/FrmRegLoginWidget.php:19
#: models/FrmRegLoginWidget.php:81
msgid "Remember Me"
msgstr "Gegevens onthouden"

#: models/FrmRegLoginForm.php:838
msgid "Forgot your password?"
msgstr "Wachtwoord vergeten?"

#: models/FrmRegLoginForm.php:839 models/FrmRegLoginWidget.php:20
#: models/FrmRegLoginWidget.php:82
msgid "Login"
msgstr "Inloggen"

#: models/FrmRegLoginForm.php:840
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"

#: models/FrmRegLoginWidget.php:9
msgid "Add a login form anywhere on your site"
msgstr "Voeg een aanmeld formulier aan je website toe"

#: models/FrmRegLostPWForm.php:34
msgid "Get New Password"
msgstr "Vraag nieuw wachtwoord aan"

#: models/FrmRegLostPWForm.php:60
msgid "Please enter a username or email address to continue."
msgstr "Geef aub een gebruikersnaam of email adres in om verder te gaan."

#: models/FrmRegLostPWForm.php:63
msgid "There are no users registered with this email address."
msgstr "Er zijn geen gebruikers geregistreerd met dit email adres."

#: models/FrmRegLostPWForm.php:66
msgid "Please enter a valid email address or username."
msgstr "Geef aub een geldig email adres of gebruikersnaam in."

#: models/FrmRegLostPWForm.php:69
msgid ""
"Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link "
"below."
msgstr ""
"De link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen blijkt ongeldig te zijn. "
"Vraag hieronder aub een nieuwe aan."

#: models/FrmRegLostPWForm.php:72
msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below."
msgstr ""
"De link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag hieronder "
"aub een nieuwe aan."

#: models/FrmRegLostPWForm.php:75
msgid "An unknown error occurred. Please try again later."
msgstr "Er is een onbekende fout opgetreden. Probeert u het later nog eens."

#: models/FrmRegResetPWForm.php:60
msgid "Reset Password"
msgstr "Stel wachtwoord opnieuw in"

#: models/FrmRegResetPWForm.php:127
msgid "The password reset link you used is not valid anymore."
msgstr "De link om uw wachtwoord opnieuw in te stellen is niet meer geldig."

#: models/FrmRegResetPWForm.php:130
msgid "The two passwords you entered do not match."
msgstr "De twee wachtwoorden die u heeft ingegeven komen niet overeen."

#: models/FrmRegResetPWForm.php:133
msgid "Sorry, we do not accept empty passwords."
msgstr "Sorry, we accepteren geen lege wachtwoorden."

#: views/_register_settings.php:4
msgid "User Email"
msgstr "Gebruikers e-mailadres"

#: views/_register_settings.php:5
msgid ""
"Only Email fields will show here. An email field must be selected if you "
"would like to register new users with this form."
msgstr ""
"Alleen email velden zijn hier zichtbaar. Er moet een email veld geselecteerd "
"zijn als u nieuwe gebruikers wilt kunnen registreren met dit formulier."

#: views/_register_settings.php:9 views/_register_settings.php:145
msgid "- None -"
msgstr "- None -"

#: views/_register_settings.php:31
msgid "Automatically generate from email address"
msgstr "Automatisch afleiden van email adres"

#: views/_register_settings.php:32
msgid "Use Full Email Address"
msgstr "Gebruik volledig e-mailadres"

#: views/_register_settings.php:54
msgid "Set with link in email notification"
msgstr "In te stellen middels link in email kennisgeving"

#: views/_register_settings.php:73
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"

#: views/_register_settings.php:77 views/_register_settings.php:99
#: views/_register_settings.php:175
msgid "None"
msgstr "Niets"

#: views/_register_settings.php:95
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"

#: views/_register_settings.php:117
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"

#: views/_register_settings.php:121
msgid "Same as Username"
msgstr "Zelfde als gebruikersnaam"

#: views/_register_settings.php:122
msgid "First Last"
msgstr "Eerste laatst"

#: views/_register_settings.php:123
msgid "Last First"
msgstr "Laatste eerst"

#: views/_register_settings.php:141
msgid "Website"
msgstr "Website"

#: views/_register_settings.php:163
msgid "User Role"
msgstr "Gebruikrol"

#: views/_register_settings.php:171
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"

#: views/_register_settings.php:171
msgid "Only file upload fields will show here."
msgstr "Alleen bestand upload velden zullen hier zichtbaar zijn."

#: views/_register_settings.php:193
msgid "Automatically log in users who submit this form"
msgstr "Log gebruikers die dit formulier verzenden automatisch in"

#: views/_register_settings.php:198
msgid ""
"Please note: the automatic login option will appear if you map the Password "
"setting to a Password field in your form."
msgstr ""
"Merk op: de automatische aanmeld optie verschijnt als u de wachtwoord "
"instelling verbindt aan een wachtwoord veld in uw formulier."

#: views/_register_settings.php:207
msgid "User Moderation"
msgstr "Gebruikers machtiging"

#: views/_register_settings.php:211
msgid "Email confirmation"
msgstr "Email bevestiging"

#: views/_register_settings.php:216
msgid "Redirect to:"
msgstr "Stuur door naar:"

#: views/_register_settings.php:224
msgid "Admin approval"
msgstr "Admin goedkeuring"

#: views/_register_settings.php:229
msgid ""
"Please note: the Email Confirmation option will appear if you map the "
"Password setting to a Password field in your form."
msgstr ""

#: views/_usermeta_row.php:10
msgid "Select Field"
msgstr "Selecteer veld"

#: views/email_buttons.php:1
msgid "Emails"
msgstr "Emails"

#: views/email_buttons.php:2
msgid "Create admin email"
msgstr "Maak admin email aan"

#: views/email_buttons.php:3
msgid "Create user email"
msgstr "Maak gebruikers email aan"

#: views/global_settings.php:9
msgid "Global Pages"
msgstr "Globale pagina's"

#: views/global_settings.php:12
msgid "Login/Logout Page"
msgstr "Aanmeld/afmeld pagina"

#: views/global_settings.php:13
msgid ""
"Prevent logged-out users from seeing the wp-admin page. Select a page where "
"logged-out users will be redirected when they try to access the wp-admin "
"page or just leave this option blank. Please note that you must have a login "
"form on the selected page."
msgstr ""
"Voorkom dat afgemelde gebruikers de wp-admin pagina zien. Selecteer een "
"pagina waar afgemelde gebruikers worden heengeleid wanneer zij de wp-admin "
"pagina proberen te benaderen of vul deze optie niet in. Bedenk dat er een "
"aanmeld formulier op de gekozen pagina aanwezig moet zijn."

#: views/global_settings.php:21
msgid "Reset Password Page"
msgstr "Reset wachtwoord pagina"

#: views/global_settings.php:22
msgid ""
"Select the page where users can reset their password. Please note that you "
"must have a reset password form on the selected page."
msgstr ""
"Selecteer de pagina waarop de gebruiker zijn wachtwoord opnieuw kan "
"instellen. Bedenk dat op die pagina een formulier voor het instellen van een "
"wachtwoord aanwezig moet zijn."

#: views/global_settings.php:28
msgid "Registration Page"
msgstr ""

#: views/global_settings.php:29
msgid ""
"Select a page where users can register for your site. Leave this option "
"blank if you would like to allow users to register on the default WordPress "
"registration page. Please note that you must have a registration form on the "
"selected page."
msgstr ""

#: views/global_settings.php:37
msgid "Default Messages"
msgstr "Standaard boodschap"

#: views/global_settings.php:38
msgid "Override the default registration messages."
msgstr "Vervang de standaard registratie boodschappen"

#: views/global_settings.php:43
msgid ""
"The message displayed when an existing email is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een al bestaand email adres is ingegeven "
"in een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:50
msgid ""
"The message displayed when an existing username is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een al bestaande gebruikersnaam is "
"ingegeven in een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:57
msgid ""
"The message displayed when a blank password is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een blanco wachtwoord is ingegeven in een "
"registratie formulier"

#: views/global_settings.php:64
msgid ""
"The message displayed when a blank email is entered in a registration form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een blanco email adres is ingegeven in "
"een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:71
msgid ""
"The message displayed when a blank username is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een blanco gebruikersnaam is ingegeven in "
"een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:78
msgid ""
"The message displayed when an illegal username is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een ongeldige gebruikersnaam is ingegeven "
"in een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:84
msgid ""
"The message displayed when an illegal password is entered in a registration "
"form."
msgstr ""
"De boodschap die wordt getoond als een ongeldig wachtwoord is ingegeven in "
"een registratie formulier"

#: views/global_settings.php:91
msgid ""
"The message displayed when an existing subsite is entered in a registration "
"form."
msgstr ""

#: views/global_settings.php:98
msgid ""
"The message displayed when a logged-in user attempts to change their "
"username."
msgstr ""

#: views/global_settings.php:105
msgid "The text that appears at the top of the lost password form."
msgstr "De tekst die wordt getoond boven aan het wachtwoord vergeten formulier"

#: views/global_settings.php:112
msgid "The text that appears at the top of the reset password form."
msgstr "De tekst die wordt getoond boven aan het reset wachtwoord formulier"

#: views/login_widget_settings.php:8
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"

#: views/login_widget_settings.php:14
msgid "Display fields in"
msgstr "Toon velden in"

#: views/login_widget_settings.php:17
msgid "multiple rows"
msgstr "meerdere rijen"

#: views/login_widget_settings.php:18
msgid "a single row"
msgstr "enkele rij"

#: views/login_widget_settings.php:24
msgid "Slide the login area"
msgstr "Voeg het logingedeelte toe"

#: views/login_widget_settings.php:30
msgid "Include Remember Me checkbox"
msgstr "Voeg de Gegevens onthouden checkbox toe"

#: views/login_widget_settings.php:36
msgid "Show lost password link"
msgstr "Toon wachtwoord vergeten link"

#: views/login_widget_settings.php:52
msgid "Do not use Formidable styling"
msgstr "Gebruik niet de Formidable vormgeving"

#: views/lost_password_form.php:28
msgid "Username or Email Address"
msgstr "Gebruikersnaambod of emailadres"

#: views/multisite_settings.php:1
msgid "Multisite"
msgstr "Multisite"

#: views/multisite_settings.php:7
msgid "Create subsite when user registers"
msgstr "Maak een subsite als de gebruiker zich registreert"

#: views/multisite_settings.php:13
msgid "Blog title"
msgstr "Blog titel"

#: views/multisite_settings.php:17 views/multisite_settings.php:40
msgid "Automatically generate from username"
msgstr "Genereer automatisch op basis van de gebruikersnaam"

#: views/multisite_settings.php:35
msgid "Subdirectory or subdomain"
msgstr "Sub-map of subdomein"

#: views/multisite_settings.php:39
msgid "Automatically generate from blog title"
msgstr "Genereer automatisch op basis van de blog titel"

#: views/permission_settings.php:1
msgid "Permissions"
msgstr "Bevoegdheden"

#: views/permission_settings.php:8
msgid "Allow logged-in users to create new users with this form"
msgstr ""
"Sta aangemelde gebruikers toe met dit formulier nieuwe gebruikers aan te "
"maken"

#: views/permission_settings.php:9
msgid ""
"Determine which roles can create new users with this form on the front-end "
"of your site. The selected roles must submit entries on the back-end of your "
"site in order to edit their own profile."
msgstr ""
"Leg vast welke rollen nieuwe gebruikers kunnen aanmaken met dit formulier op "
"de front-end van uw site. Om hun eigen profiel te bewerken moeten de "
"geselecteerde rollen wijzigingen aanbrengen via de back-end van uw site."

#: views/permission_settings.php:17
msgid "Role required to create new users:"
msgstr "Vereiste rol om nieuwe gebruikers aan te kunnen maken:"

#: views/reset_password_form.php:28
msgid "New Password"
msgstr "Nieuw wachtwoord"

#: views/reset_password_form.php:35
msgid "Confirm New Password"
msgstr "Bevestig nieuwe wachtwoord"

#: views/update_database.php:3
#, php-format
msgid ""
"Your Formidable Registration database needs to be updated.%1$sPlease "
"deactivate and reactivate the plugin or %2$sUpdate Now%3$s"
msgstr ""
"Uw Formidable Registration database moet worden bijgewerkt.%1$sDeactiveer en "
"reactiveer de plugin of %2$sWerk nu bij%3$s"

#: views/update_formidable.php:4
msgid ""
"Formidable Registration requires that Formidable Pro version 2.0 or greater "
"be installed. Until then, keep Formidable Registration activated only to "
"continue enjoying this insightful message."
msgstr ""
"Formidable Registration vereist dat Formidable Pro versie 2.0 of hoger is "
"geïnstalleerd. Zolang aan die voorwaarde niet is voldaan kunt u Formidable "
"Registration geactiveerd laten om te genieten van deze verhelderende "
"mededeling."

#: views/user_meta_settings.php:1
msgid "User Meta"
msgstr "Gebruikers Meta"

#: views/user_meta_settings.php:1
msgid ""
"Add user meta to save submitted values to a user's profile. User meta can be "
"retrieved with the [user_meta key=\"insert_name_here\"] shortcode."
msgstr ""
"Voeg meta data toe als opgeslagen waarden in een gebruikersprofiel. Meta "
"data kan worden opgehaald met de shortcode [user_meta key=\"meta_data_naam\"]"

#: views/user_meta_settings.php:6
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"

#: views/user_meta_settings.php:13
msgid "Name"
msgstr "Naam"

#: views/user_meta_settings.php:14
msgid "Value"
msgstr "Waarde"

#. Description of the plugin
msgid "Register users through a Formidable form"
msgstr "Registreer gebruikers met behulp van een Formidable formulier"
